월급
-
상해의 집값이 미쳤다. (上海房价真疯了。)生活 2016. 3. 2. 12:19
상해의 집값이 점점 미쳐가는 듯 하더니, 이젠 정말 미쳤다. (上海房价真疯了。)상해 시중심의 집값은 말 할 필요도 없겠거니와, 상해 변두리까지도 난리다. 2년 사이 집값이 두배이상 치솟았다.(不必说上海市中心的房价,上海周边区域房价涨的一塌糊涂。两年之间房价涨两倍以上。) Luke가 출근의 편의를 위해서 살고있는 집도, 집주인이 월세를 500원이나 인상시켜 달란다. 100원, 200원도 아니고, 한번에 500원.상해 시중심도 아니고, 변두리에서 월세 500원 인상이라는 것은 ....(为了方便Luke上边,现住的租房费一下子涨了500元,怎么受得了。) 중국의 경기도 침체현상이 나타나면서, 감원하는 회사들이 많아져 일자리 찾기 힘들다고들 하는 상황에다, 2015년 월급 인상률이라고 해야 얼마되질 않거나, 인상이 없었던 회..
-
중국신용카드 신청(网上申请信用卡)生活 2015. 7. 2. 22:48
한국(韩国)에서 좋은 신용(信用)으로 살았던 Luke는 중국(中国)에선 외국인(外国人)이라는 이유로 신용카드(信用卡)조차 만들 수 없었다. 모 ~ 그닥 만들 필요도 없었지만. 다니다보면, 신용카드 신청하라고 잡는 영업사원들(信用卡促销人员)을 종종 만나게 되는데, '외국인도 신청 되나요?(外国人也可以申请信用卡吗?)' 하고 물으면, ''그냥, 가시던 길 계속 가세요 ~ (贵我之间没有什么相关,贵方就继续走自己的路~)'' 라고 말은 안하지만, 그런 표정이나 행동을 보인다. 그래서, Luke는 신용카드 만들 생각이 없었다. 작년 언젠가 와이프(老婆)가 비행기표(飞机票)를 구매하려다가 열받아서 씩씩~ 대면서, 신용카드를 만들어야겠다는 말을 했다. 그래서, Luke가 물었다. '왜?' ''이런 ~ 그지 같은 ~ 아니,..
-
상해의 외국계 회사에서 근무하면서 ....短想 2014. 5. 25. 11:06
어쩌면 Luke는 인재(人才)가 아닐 지도 모르겠다. 이렇게 말하는 것은 예전, 그러니까, 중국으로 오기 전, 한국에서의 수입보다 현재의 수입이 비교할 수 없을 정도로 줄었기 때문이다. 중국에 와서 박사학위까지 취득을 했지만, 이런저런 것을 감안해보았을 때, 역시 전보단 비교할 수 없을 정도로 수입이 줄었다. OTL. 근데, Luke의 수입이 적다는 건 오늘 쓰는 글의 주제가 아니다 ~ ㅎㅎㅎ 현재 Luke가 근무하는 회사에는 학력이나 경력 등의 조건으로 보았을 때, Luke보다 못하지만, 급여수입이 Luke보다 높은 직원들이 많이 있다. 그들의 실제 급여를 한화로 환산하고, 한국의 비슷한 조건의 인재들과 비교했을 때도 그들의 급여수준은 한국보다 많이 높다. Luke가 오늘 말하고 싶은 주제는 이거다. ..