-
淘宝启动“阿里医院”。타오바오에서 원격진료를 받을 수 있게 되었다.中医学/其他 2017. 7. 30. 11:29
어제 우연히, 手机淘宝App에서 阿里医院이 보여서 열어보았다.
과분류(科分类)중 중의(中医)과가 보여서 어떤 중의사들이 진료를 보나 궁금해서 살펴봤더니, Luke의 학교선배가 두명이나 등록되어 있었다.
최근 몇년, 중국의료계는 원격의료, 원격진료(远程医疗)와 관련된 이슈들이 계속 대두되고 있는데, 阿里巴巴集团가 여기에 가세했으니, 앞으로의 원격의료시장은 빠르게 발전하고 진화할 것이라고 생각된다.
시진핑(习近平,习大大)국가주석이 마윈(马云)의 뒤를 받쳐주고 있는 형국이니까.
진료신청을 淘宝网에서 하기에,
“咨询专家,不满意全额退款”이 가능하다고 생각되고,
의사자격심사과정을 거쳐 등록(通过医生资格及工作单位等实际审核,保证医生的真实身份)된 의사들은 医蝶谷App를 통해서 진료를 진행할 수 있다.
지금까지도 이슈가 되고있는, 박봉(低工资)중국의사들의 소득을 향상시키는데, 긍정적인 역할을 할 것이라 생각된다.
아쉬운 점이 있다면,
아직은 외국국적 의사들에게 이런 원격의료환경(远程医疗平台)이 개방적이지 않다는 것.
'中医学 > 其他' 카테고리의 다른 글
모지? 이 어지럼증은? (부제: 风为百病之长이라니깐.) (0) 2018.03.02 阿胶糕(아교갱, 아교강정)가 阿胶(아교)를 먹는 효과가 있을까? (3) 2018.02.21 外籍人员参加中国医师资格考试实习申请审核表(WS102) 문건 작성시 주의사항. (0) 2018.01.16 24절기가 음력이라고?(二十四节气怎么是阴历啊?) (부제: 개해를 앞둔 새해 첫날부터 개무시당함.) (0) 2018.01.01 全国第四轮学科评估结果,其中,中医、中西医、中药专业的评估结果。 (0) 2017.12.28 常用医学符号与常用药别名 (0) 2017.07.28 实践技能考试未通过,但我不服,怎么办?(집업의사 실기시험에 떨어졌다고? 못믿겠는데, 어떻게 하지?) (0) 2017.07.01 中医英语术语的英文翻译网站 (0) 2017.06.07 우리가 만드는 피임사전 (0) 2017.04.05 2017-02-04 国家卫生和计划生育委员会医师资格考试委员会公告 (0) 2017.02.10